“《傲慢与偏见》的价值或许和其作者一样, 只能在其狭小的圈子里有所影响。毕竟,伊丽莎白女士出生于伦敦城外近二十多英里的小村庄, 四周交际的只有二十四户人家。很难想象, 这样一位没有任何复杂经历的作家——如果她能够被称为作家的话——会写出有深度的文章。我敢说,在伦敦我认识的女作家中,伊丽莎白女士是最没有学问的一个。”
——著名评论家约翰·杰克逊。
“伊丽莎白女士和她的经历一样,非常无趣。《傲慢与偏见》这部小说也是泛泛其词。如果我未来能够在图书馆找到这本书,那么这个图书馆也没有必要前去了[1]。”
——著名评论家乔治·谭。
“《傲慢与偏见》让人抓狂到我无法在别的评论家面前隐藏我的厌恶[1]。或许这也是其作者先前想要不用真名发表的原因。但没有办法, 读者的眼光是雪亮的。”
——著名评论家马克·斯坦。
“我真弄不懂这些乡村生活有什么可以写成一本书。伊丽莎白女士应该用更加深刻的内容来让读者思考, 而不是费劲笔墨描写其中的爱情故事。”
——著名评论家比尔·伯克里。
……
一整个版面的报道, 一整个版面都是负|面评价。有一两条中性的分析, 都被放在左上或者右下的角落里。可以想象, 撰写报道的人一定也是不喜欢《傲慢与偏见》的, 才容忍这样极端的情况出现。
伊丽莎白从上到下扫了一眼,嘴角的苦涩越来越浓。
达西先生看着伊丽莎白的脸色由震惊到慌乱, 再到苦涩和无奈。他觉得自己的心也跟着揪了起来, 一瞬间后悔了——他不该因为一时赌气,把报纸递给伊丽莎白看。
现在他终于发现, 即使自己再赌气, 再因为伊丽莎白小姐不信任他而生气,他还是不忍心看到她伤心难过。
伊丽莎白把看完的报纸递给达西, 达西就趁机将它扔在一边。然后侧脸看了看窗户,变扭地说:“人们对于新鲜事物的接受能力一向不怎么样。要想让评论家接受一位出色的女作家,我想还需要很长时间。”
他说话的语气很硬, 但文字里却都是劝导伊丽莎白的话。
“啊?”伊丽莎白每没有反应过来。
“我的意思是,上面的评论太过尖酸刻薄。你不必多在意,伊丽……班奈特小姐。”达西继续傲娇,“我想如果是一位男性作者写出那样的作品,评论家们绝对不会这样批判。”
“我还以为......”伊丽莎白顿了顿,松了一口气,“我还以为你在生气,达西先生。”
“生什么气,我为什么要生气?”达西顿了顿,想要承认自己的确不开心,但又放不下面子。他变扭到底,“班奈特小姐,我没有什么好生气的。”
“哦。”伊丽莎白眨了眨眼。
见伊丽莎白没有什么反应,达西感觉就像是一拳打在棉花上。气没有撒掉,反而堆积得更多。
“所以,”他瘪了瘪嘴,“这就是所谓的想要和我站在同一高度吗?”
伊丽莎白有些愧疚地点了点头:“我不是想刻意隐瞒,达西先生。”
“只是没有找到很好的时机?”
“是的。”
“其他呢?还有什么原因吗?”
伊丽莎白说:“我想听听你的真实想法,对于这本书以及以后的作品。我不想因为作者的身份而影响你的客观评价。”
她更不希望,即使是有一丝一毫的可能,达西因为传统的观念而反对她创作。所以,在有绝对把握前,她不想告诉他。
达西似乎是自嘲地一笑:“如你所愿,班奈特小姐,我确实给出了客观的评价。”
这句话满满的刺,伊丽莎白不知道怎么回答。
达西突然又问道:“埃尔顿先生呢?他就能客观地给出评价吗?”
伊丽莎白:“我——”
他的语气里有酸味,有不开心,也有一丝其他的东西,她有些分辨不清。
达西打断了她的话:“之前除了埃尔顿先生,还有谁知道你是《傲慢与偏见》作者的事情吗?”
“就只有汤姆·休斯主编了。他对我发表的帮助很大。”
达西沉目思索了片刻,在房间里缓缓踱步。他的眉毛一会儿上扬,一会儿又皱起。伊丽莎白看着,有些不知所措。
她数次想要说话,达西却又好像没有听到一样。她只好坐在椅子上,焦急地等待他平静下来。
“伊丽莎白小姐。”达西微微举了一躬,他又换回了原先的称呼,“你现在应该没有心情聊天了吧。我想到了一件紧急的事情需要去确认。我想,你也恐怕早就不希望我留在这儿了。”
达西先生这还是……不认同她创作吗?
伊丽莎白内心深处失望的涌上,但她极力将它封印在喉咙口。
“达西先生,幸苦你一天了。早点休息。”她说道。
“我要是能说点什么做些什么,减轻报纸上那些话语对你的刺激,那就好了。但我就不用这些徒劳的愿望折磨你了[2]。你也早点休息,祝你身体健康。”
说完,他很快起身,乘坐马车朝着伦敦市区奔去。
伊丽莎白在他身后说了一句晚安,但他似乎也没有听见。
伊丽莎白站在窗边,呆呆地看着马车渐行渐远。她咬着嘴唇,思考着达西可能会有的想法。
他的表现很复杂,她有些琢磨不清。
“今天真是复杂而漫长的一天啊……”伊丽莎白喃喃地说道。
从早上去贫民区中枪,到下午回来The Lady身份暴露。
一个是真枪实弹,一个是唇枪舌剑。打在身上,都怪疼的。
她有气无力地走上楼,看到丽迪雅紧闭的房门,决定还是不去打扰。
妹妹正在气头上,她现在说什么也没有用。等她睡上一觉,明天讨论或许好一些。
达西先生也是。如果他不肯原谅她,那她就主动上门请罪。
至于现在,还是让他们和自己都好好休息一下吧!
伊丽莎白踱步到自己房间门口,突然发现了门口管家太太送来的一封信。
是詹纳先生写给她的。
有点奇怪,因为自从天花实验后,詹纳先生就再也没有给她写过信了。
伊丽莎白拿着信回到房间,把门关上。然后小心翼翼地拆开。
看了一眼,她不由得眉头一挑。
“尊敬的伊丽莎白小姐,”信上写着,“我们成功了。由于我对于天花预防的贡献,英国皇家学会决定授予我子爵爵位。爵位授予仪式将于下周进行。据说同时也会授予另外一位绅士头衔。”
“头衔不是我在意的。这不重要。”他继续写着,“我只是想知道,能否邀请你一同参加。我想把我们伟大无私的劳拉女士介绍给大家,因为这是你应得的。”
作者有话要说:注:
[1] 改编自马克吐温等人对于奥斯汀太太作品的评论,一千个读者心中有一千个哈姆雷特,确实一本书很难让所有人都喜欢T.T。
[2] 改编自原著第47章。
本站所有小说均来源于会员自主上传,如侵犯你的权益请联系我们,我们会尽快删除。