Chapter12 。

    chater12

    一家人进入起居室。

    班纳特先生表示刚回到朗博恩,想要早些休息,今夜的“娱乐活动”就短一些。

    这话听起来很平常,可引出了言外之意。

    既然休闲时长有限,那么在表演方面就不必每个人都展示才艺,让最“应该”上场的人上场。

    说着,他给简与伊丽莎白使了眼色。

    两姐妹愣了一下,又见父亲瞥向凯瑟琳与莉迪亚的方向,明白了如何定义“应该”上场的人。

    原来今夜没有饭后娱乐,只有饭后考试。

    现在两人要配合,不必为了调动气氛主动提出去弹琴朗诵,那是本场被突击摸底考的考生要回答的题目。

    别问现在的心情,问就是一言难尽。

    简与伊丽莎白在经过了一顿刺激的晚餐后,没想到还能见到新的出乎预料。

    意外是不是密集了一些

    伊丽莎白先看了看坐在角落里装鹌鹑的母亲,又把目光投向布兰度,不必怀疑这些“意外”的幕后“黑手”是谁。

    布兰度没有明说进行摸底考,而让一切在两位考生不知情中进行,更能考察出她们的真实本领。

    尽管今夜实为考试,却先看向玛丽。不知道她能否听懂班纳特先生的潜台词,今夜的话题主要围绕在两个妹妹身上,不能给她多少说话的机会。

    布兰度猜测玛丽没听懂,因为她对班纳特先生的话语没有任何微表情反应。

    那更不能忽略玛丽本就渴望被关注的心情。

    “听说三姐琴技不俗。我期待很久了,我能有荣幸听您演奏一曲贝多芬的月光”

    请玛丽弹奏开场曲,这就是一种重视。

    玛丽积攒了不少书本问题,正想着要从哪里问起,没想到最先被邀请了。

    这种情况不常见,她欣然答应,“当然,这是我的荣幸。”

    一曲月光鸣奏曲从琴键中流淌而出。

    这一曲称不上琴技完美,也谈不上感情充沛,但布兰度还是给以高度赞美。

    “三姐,您弹得真好。今夜,窗外月光融融,琴边月光泠泠,是您令两种月色交相辉映。我恐怕永远无法达到您的境界。”

    布兰度的语气诚挚,眼神明亮,令人无从怀疑这是恭维,而像极了百分百的赞美。

    她确实没说谎。人有所短,自己不擅长钢琴,也没打算全知全能,是不会达到玛丽的水平。

    玛丽很少被如此赞美,不好意思地微微摇头。

    “过誉了,我还要勤加练习才行,现在远谈不上有什么境界。”

    布兰度“瞧我又发现了您的另一美德。严于律己,这也是很多人做不到的事。”

    玛丽呀怎么又被夸了。

    陌生感受让她有些晕乎,索性保持安静不讲话了。她得冷静一下才行,不能晕在赞美声中。

    布兰度安抚了玛丽,终是对凯瑟琳与莉迪亚抛出了正题。

    “我离家多年,不知妹妹们的喜好,你们也不主动来信提一句。这次从斯卡伯勒镇回来,我只能带上几本书作为礼物。”

    被点名的两人听到书,下意识地脑袋发痒,那是一秒也不想在课桌前多呆的熟悉感觉。

    布兰度却话锋一转,“今夜先不看书。”

    凯瑟琳与莉迪亚一听不必看书,立刻恢复精神奕奕。

    布兰度“不如先看看我在礼品商店买的小玩意,它能给房间添些乐趣。”

    什么好东西

    两个妹妹好奇地期待着。

    布兰度取来准备好的一只纸盒,能听到里面发出轻微的碎物碰撞声。

    “是最新款的「欧洲趣味地图」拼图。等拼好了,挂在墙头会是一件不错的装饰品,但愿你们不会觉得它太幼稚。”

    班纳特先生顺势说“听起来不错,那就一起拼吧。”

    盒子上写了,拼图共70块,附赠一张参考图。

    “趣味地图”没有复杂的行政规划。

    每一块印了不同国家或地区的名称与象征物。

    象征物有的是植物,有的是动物,还有地标建筑物的手绘图。

    不过,参考图上的地名是英文,拼图上却以拉丁文标示。需要懂得两种语言,才能对照使用。

    商家的建议时长是在一个小时完成,这说明此种拼图难度较低。

    班纳特先生取来画画的支架,将参考图固定到画板上。

    布兰度“莉迪亚,这里你最小,就由你先来吧。先把「英格兰」挑出来。”

    从常识来说,这个提议真的不为难人。

    布兰度通过伊丽莎白的来信,知道家教艾莎给莉迪亚的授课内容。假如她记住一点点,就能轻松找到拼图。

    艾莎露出一丝苦笑,没信心莉迪亚能顺利找出「英格兰angia」拉丁文的图块。

    现在,她明白今夜要做什么了。

    通过拼图,考核凯瑟琳与莉迪亚所掌握的知识与技能,包括拉丁文、地理与针线技能。

    能不能将拉丁文与英语对照阅读

    能不能认出基本的国家常识

    以及,顺带一问有没有学习刺绣技能。

    艾莎教导两个小女孩,遵从18世纪就有的寓教于乐方式,将女红与地理知识结合起来。

    近几十年,不少家庭日常用品的图案使用“地图”为装饰元素。

    女孩们经常接触到的手帕,上面的刺绣图案可以是各种地图,那是一种时尚潮流。1

    艾莎与伊丽莎白一起缝制过精美的地图绣片。

    她教导年龄偏小的两个学生时,没有示范复杂图案,而换上了简易的地图绣样,顺带讲解欧洲主要国家与地区的地理知识。

    至于莉迪亚与凯瑟琳的学习效果

    莉迪亚望着一桌的碎片,一时手足无措。

    她根本不记得「英格兰」的大致地貌,而对应的拉丁文是什么来着

    算了,找代表英格兰的象征物能快一些。

    这个她知道,英格兰的象征物是狮子。

    瞧了一圈拼图却没发现狮子,怎么可能没狮子啊

    布兰度先对艾莎眨了眨眼。

    艾莎微微摇头,不想在这种时候提示莉迪亚。

    莉迪亚对这么简单的问题也答不了,说明自己教导的知识,她是一句也没记在心里。

    自己给出的简易地图刺绣样稿,她肯定看也没看一眼,更不提动针线去缝制。

    自己所说的话,被最小的学生彻底无视了。

    艾莎不认为教学方式有大问题,她已经尽力做到不枯燥,错就错在自己没有一张迷人的脸蛋。

    就这样吧,她保持原本的风格,而让另一位家教配合补足。

    人选已经出现。

    于连承担另一方面的教学任务。

    艾莎迅速调整,找好新的定位。

    一明一暗,一刚一柔,两个家教打配合。她负责主体教学,于连负责考核学生。

    两个女孩上课必须认真起来,否则就通不过她们喜欢老师的考核。

    布兰度从艾莎的神态明白了她的想法,转头看向身旁的于连。

    于连懂。

    布兰度让他给莉迪亚喂牌,形成融洽师生关系,便于他之后的教导。

    于连说“我没去过伦敦,不知地标建筑威斯敏斯特宫是否如传言里的华丽精美。”

    这个提示够明显了吧

    这幅拼图的「英格兰」上没有刊印象征物“狮子”,而是印了伦敦地标式建筑。

    “我找到了。”

    莉迪亚听到威斯敏斯特宫,终于发现了「英格兰」的位置。

    之前看到这块拼图好几次,压根没认出来上面的拉丁文含义,直接把它无视了。

    这会再仔细将它与参考图对比,确认自己没有找错。

    莉迪亚没有察觉到于连是在故意提醒,以为刚刚的话是他随口一提,还特意把拼图递给他。

    “索雷尔先生,您说没见过威斯敏斯特宫。瞧,这块拼图就上有这座建筑的简单手绘图。”

    于连面不改色地接下,说“angia,这是英格兰的拉丁文名。”

    “原来是angia。”

    莉迪亚总算弄懂了这个词的发音与拼写,然后朝着露出一个感谢的笑容。

    不是感谢于连念出了拉丁文名,而是谢谢对方无意间的那句威斯敏斯特宫,让自己顺利找到了拼图。

    于连

    于连

    莉迪亚小姐,您是不是从来没有学习过基础逻辑学怎么会抓对不重点呢

    既然一个人认识英格兰的拉丁文名,有没有一种可能性,他早就能通过单词认出哪块是要找的拼图。

    因为认出拼图,看到上画着的伦敦地标建筑物,所以才能说出那句暗示的话

    于连你怎么能觉得我会不知道拼图是哪块,而真就是单纯地随口说起威斯敏斯特宫呢

    莉迪亚浑然不觉哪里出了错,“依照年龄从小到大,凯蒂该你了。你就找「法国」吧。”

    然后,相似的场景在凯瑟琳身上又重复了一遍。

    于连再次出言暗示,「法国」拼图上没有画显眼的高卢雄鸡,而是画了国花“香根鸢尾”。

    然后,他第二次被塞了一块拼图,凯瑟琳好心地让他认识一下鸢尾花长的样子。

    于连手指紧紧捏着拼图,深吸一口气,将它放到了木框内。

    随后,侧目注视布兰度,就发现一向感知敏锐的小班纳特先生对自己的注视似乎毫无察觉。

    装什么傻,快点回应。

    你居然找了如此有挑战性的两个学生,是在坑人,对不对

    不怕学生缺少常识性的知识,那教起来不难。

    问题是,学生思考时能用没头脑去形容,那要怎么教

    一秒,两秒,三秒

    于连就见布兰度仿佛全神贯注地盯着一堆拼图,不像在看趣味地图,像是看价值连城的达芬奇油画。

    于连发现眼神攻击无用,不让布兰度保持沉默,他故意提问

    “小班纳特先生,您目不转睛地瞧着这堆碎片,是发现了什么不妥之处吗”

    布兰度不会承认有装傻的嫌疑。

    煞有其事地回答,“您问得好,我确实发现了拼图的一些不妥,它很可能跟不上时局变化。

    奥斯曼帝国与沙俄正在打仗,同时希腊也在谋求从奥斯曼帝国中独立出来。或许不久希腊就会成功了,那么疆域边界线就要改一改了。”

    于连呵居然被这人给回答上来了。

    脑子这么好,怎么不分给两位妹妹一点呢

    作为家庭教师,他的要求不高,只求不必让他因为教学而掉头发。

    布兰度扫了于连头顶一眼,眼神略带同情,应该不至于让人教书教到青年脱发吧

    仿佛良心未泯地问“索雷尔先生,之前忘了问您喜欢哪些菜肴在美食这方面,英国菜远不及您的家乡。请您务必多提些建议,不要委屈自己的胃。”

    布兰度吃得好点,食补维持美貌。

    庸俗却是大实话,现阶段于连必须把握住不可或缺的利器美貌。

    于连莫名感觉背脊一寒。

    不至于到这种地步吧

    这句话翻译一下,该不是「吃得好点,也算是让你上路前的一种补偿了」。已改网址,已改网址,已改网址,大家重新收藏新网址,新网址新电脑版网址大家收藏后就在新网址打开,老网址最近已经老打不开,以后老网址会打不开的,请牢记:,免费最快更新无防盗无防盗报错章,求书找书,请加qq群647547956群号</p>
本站所有小说均来源于会员自主上传,如侵犯你的权益请联系我们,我们会尽快删除。
笔迷读 All Rights Reserved 网站地图