第42章 圣诞日的信件集

    致某位不知名先生,

    叨扰到您非常抱歉,但在圣诞日这个特别的日子里,刚刚荣升为我丈夫的人竟然以“圣诞节正是顾客高峰期”为理由赶到属于他的魔法把戏坊中加班。当然我并不是不支持他的事业,我理解他所做的每一个决定。但是我相信您一定也觉得他的做法值得商榷。尤其是兴致勃勃冲出门去还没有一句抱歉。

    诚挚的问候

    某位不知名女士

    P.S,听说他的店员是个美貌可人的姑娘。

    致某位不知名女士,

    能让您在茫茫人海中选择我接收您的来信,我真是不胜荣幸,以至于百忙之中抽出时间来给您回信。

    您的丈夫一定会非常开心您能够理解他,我相信能让他在圣诞节这样的日子抛下如您这般可爱的女士,一定是非常重要的工作。如果您愿意,我可以替这位不解风情的先生向您道歉。

    我愿意向梅林发誓,您的丈夫也同样思念着您,并且无时无刻不想快点结束工作回到您身边。

    诚挚的问候

    某位英俊潇洒风流倜傥高大帅气的不知名先生

    P.S,我猜想美貌可人的姑娘已经被辞退了,现在在店中帮忙的是您丈夫的倒霉弟弟

    再次P.S,我敢肯定您的丈夫从未觉得那位姑娘“美貌可人”

    致某位不知名先生,

    十分感谢您能抽出时间来回复我这封毫无意义的信件,并且如您所见,我继续写下去了。希望不会惹您厌烦。

    另外,请允许我实在忍不住吐槽您落款中的一大串形容词。这非常有我丈夫当年请求我原谅时的风范。如果您感兴趣的话我可以告诉您,他当初做了一个和他一模一样的小人在我面前转圈圈,冠在我名字前的形容词也是如此的……有趣。

    诚挚的问候

    某位不知名女士

    P.S,我并不相信那位漂亮姑娘被辞退了,上次我去的时候还看见了她

    致某位不知名女士,

    我该不该告诉您呢,如果您实在思念您的丈夫,亦或者有足够的时间,何不亲自去您丈夫的店里陪伴他,顺便确认那位漂亮的店员是否被辞退了呢(当然,您丈夫也从未觉得她漂亮过)。

    另外,在您的描述下我大概能得知您的丈夫是一位头脑清醒且富有智慧的先生,难怪他能娶到您这般优秀的姑娘。

    诚挚的问候

    某位英俊潇洒风流倜傥高大帅气的不知名先生

    弗雷德落笔后露出满意的笑容,将信纸妥善叠好递给了桑斯特。棕色的猫头鹰露出了嫌弃的表情,但还是叼住它扑扇扑扇翅膀飞出窗外。

    信送出去后他就开始站在大门口等待,一手撑着门框拗了个造型。屋内忙前忙后的罗恩同学见此露出了惊诧的表情,结果被乔治拖走了。

    果不其然,在他第三次看手表的时候,门口传来了幻影移形的动静,然后某位不知名女士推开了门,厚厚的围巾堆在脖子上,只露出一双灰绿色的眼睛和冻得发红的鼻头。

    “看来您听取了我的建议。”弗雷德笑着把她的围巾按到下巴以下,又熟练地接过她递来的大衣,“一个幻影移形的事,不是吗?”

    “以回信的速度和频率来看,我丈夫并没有某位英俊潇洒风流倜傥高大帅气的不知名先生所说的,忙于工作。”艾莉丝看似不经意地说道,跟着弗雷德进了店。笑话店中也应景地装饰着圣诞风格的小彩灯和雪花,吊灯上还生长着一株槲寄生。

    “我不是故意的。”弗雷德长腿一跨拦到了她面前,双手扶住她肩膀,“接待完这一波客人就关门。”

    笑话店中的顾客真的不少,大多都是赶着圣诞节前来购置礼物的。也有不少霍格沃茨的校友看到他们俩后坏笑着打招呼。

    “我不是来催你回家的。我来陪你。”

    艾莉丝忽然语速极快地说了一句。

    “——啊?”

    “我说——我是来陪你的!大不了今年圣诞在店里过!”艾莉丝一拍桌子提高了音量,顾客的注意力纷纷被吸引过来,有听到这句话的已经开始小声欢呼。

    “你冷静一点,我也要回家陪老婆孩子的。”乔治在一旁凉凉地补了一句,满脸苦大仇深。

    “赫敏让我六点前回家。”罗恩也满脸苦大仇深,这时候他们俩看起来倒比较像双胞胎。

    所以最后笑话店还是在下午四点前关了门。

    回到家后艾莉丝就钻进了厨房。弗雷德百无聊赖地拿起放在茶几上的一本《神奇的魁地奇球》,忽然发现旁边放了一张信纸,上面已经有了一些字迹。信纸所放的桌面下地毯微微有点乱,应该是艾莉丝刚刚坐在那里写的。

    字迹并不是很工整,应该只是信手胡乱写了一通。似乎是一首麻瓜诗歌。

    致某位亲爱的不知名先生,

    在这个世界上,我最好的命运将得自于你的手中——这就是你的诺言。

    我害怕别人为我引路,唯恐错过了你,因为你等在路角,打算做我的向导。

    我任性地走自己的路,直至我的愚行把你引到我的门口。

    因为你曾向我许诺,在这个世界上,我最好的命运将得自于你的手中。

    最下方还有一行小字,似乎写下它时极其用力,墨水渗透了纸张。

    “弗雷德,我非常、非常之爱你。”

    “艾莉丝·韦斯莱”

    最后这页信纸和其他在圣诞日的信件一起被整理了起来。在它们被放进抽屉时,来来回回飞了一下午的桑斯特愤恨地盯了那一摞羊皮纸许久,最后闷闷不乐飞回了自己的笼子里。而那一张信纸的背面,有着一整页和短诗截然不同的字迹。

    致某位亲爱的不知名女士,

    原谅我信件的不请自来。请容我再一次向梅林发誓,您的丈夫比您想象中的还要爱您,他巴不得往后余生,风月是你,平淡是你,清贫是你,荣华是你,心底温柔是你,星辰大海是你,目光所及都是你,将会用尽全身力气护你周全。

    能得到您,是他一生中最大的幸运。

    诚挚的问候

    弗雷德·韦斯莱
本站所有小说均来源于会员自主上传,如侵犯你的权益请联系我们,我们会尽快删除。
笔迷读 All Rights Reserved 网站地图